-
1 trim a wound
Макаров: разбередить рану, растравить рану -
2 exasperate
ɪɡˈzɑ:spəreɪt
1. прил.
1) бот. шершавый, шероховатый Syn: rough
1.
2) архаич. сердитый, раздраженный;
разгневанный Syn: exasperated
2. гл.
1) сердить;
возмущать, раздражать;
изводить;
бесить, приводить в ярость Syn: irritate I, enrage
2) обострять, усиливать (болезнь, аппетит, и т. п.) Syn: aggravate( устаревшее) раздраженный;
гневный (биология) шершавый, шероховатый;
острощетинистый сердить, раздражать, выводить из себя;
изводить - she *s me она раздражает меня /выводит меня из себя/ вызывать озлобление, негодование;
озлоблять - he was *d against the pupil ученик вывел его из себя усиливать (боль и т. п.) ;
раздражать (ранку, болячку) разбередить( рану и т. п.) - to * enmity разжигать вражду exasperate сердить;
раздражать;
изводить, доводить до белого каления ~ усиливать (боль, гнев и т. п.) ;
to exasperate enmity разжигать вражду ~ усиливать (боль, гнев и т. п.) ;
to exasperate enmity разжигать враждуБольшой англо-русский и русско-английский словарь > exasperate
-
3 exasperate
1. [ıgʹzɑ:spəreıt] a1. арх., поэт. раздражённый; гневный2. биол. шершавый, шероховатый; острощетинистый2. [ıgʹzɑ:spəreıt] v1. сердить, раздражать, выводить из себя; изводитьshe [her jealousy] exasperates me - она [её ревность] раздражает меня /выводит меня из себя/
2. вызывать озлобление, негодование; озлоблять3. 1) усиливать (боль и т. п.); раздражать (ранку, болячку)2) разбередить (рану и т. п.) -
4 exasperate
[ɪg'zɑːspəreɪt]1) Общая лексика: возбуждать, выводить из себя, гневный, доводить до белого каления, извести, изводить, озлоблять, острощетинистый, побуждать (к чему-л.), раздражать, рассердить, сердить, усиливать (боль, гнев и т. п.), усилить, усиливать (боль и т.п.), раздражать (ранку, болячку), разбередить (рану и т.п.), ожесточать2) Биология: шероховатый, шершавый, усиливать (боль), раздражать (напр. кожу)3) Устаревшее слово: раздражённый4) Психология: усиливать (боль и т. п.)5) Психоанализ: усиливать (боль и т.п.) -
5 рана
жен. wound разбередить чью-л. рану ≈ to twist a knife in smb.'s wound наносить глубокую рану ≈ gash легкая рана ≈ cushy wound ушибленная рана ≈ compound wound мед.ран|а - ж. wound;
перевязать ~у dress a wound;
душевная ~ wound (to one`s feelings), emotional shock. -
6 trim
trɪm
1. сущ.
1) а) подрезка, стрижка б) наряд, украшение, отделка;
авт. внутренняя отделка Syn: ornament в) амер. украшение витрины Syn: ornament
2) а) готовность, порядок in fighting trim in good trim б) мор. правильное размещение балласта
3) авиац. дифферент, продольный наклон
2. прил.
1) аккуратный, опрятный, приведенный в порядок Syn: orderly
2) нарядный;
элегантный Syn: smart, elegant
3) уст. в состоянии готовности
3. гл.
1) а) подрезать, подстригать б) обтесывать, торцевать (доски) в) обрезать кромки;
тех. снимать заусенцы г) перен. разг. отчитать, сделать выговор;
побить д) разг. обманывать;
вымогать деньги
2) отделывать, украшать Syn: ornament
3) а) приводить в порядок б) мор. уравновешивать, удифферентовывать (судно) в) приспосабливаться, балансировать между противоположными мнениями ∙ trim away trim off trim down порядок, готовность, состояние готовности - in * в состоянии готовности - in * for the game готовый к игре - in poor * for a voyage неготовый к путешествию - in fighting * в боевой готовности - in flying * готовый к полету - to get smth. into working * привести что-л. в рабочее состояние - to put smth. in proper * приводить что-л. в порядок хорошее состояние - to get into * обрести /прийти/ в форму( о спортсмене) - to be out of * быть в плохом состоянии;
быть не в форме( о спортсмене) подрезка, подравнивание, стрижка - your hair needs a * тебе нужно подравнять волосы наряд - in bridegroom * в свадебном наряде отделка;
украшение - * on a dress украшение на платье;
отделка платья - architectural * архитектурная отделка /-ые украшения/ - houses with red stone * дома с отделкой из красного камня (американизм) украшение витрины внутренняя отделка пассажирского салона (устаревшее) характер, репутация( человека) (авиация) продольный наклон;
дифферент (морское) крен, дифферент правильное размещение груза аккуратный, опрятный, приведенный в порядок - * ship корабль, содержащийся в образцовом порядке - * hedge подстриженная изгородь - the house looked nice and * в доме было чисто и опрятно нарядный, элегантный;
подтянутый - * figure элегантная /подтянутая/ фигура в хорошем состоянии( устаревшее) прекрасный, милый (тж. * up) приводить в порядок - to * oneself up приводить себя в порядок, прибирать, убирать - to * (up) a room прибрать комнату подрезать, подстригать, подравнивать (тж. * up, * off, * away) - to * the wick of a lamp подрезать фитиль лампы - to * a hedge подравнивать (живую) изгородь - to * (off) the fat срезать жир (с мяса) - to * dead branches off the tree обрезать сухие ветки с дерева - to have one's hair *med постричься урезать, подрезать, уменьшать (бюджет, производство и т. п.) ;
сбрасывать (лишний вес) (тж. * up) украшать - to * a Christmas tree украшать елку отделывать - to * a hat with flowers отделывать шляпу цветами - to * an edifice with marble отделывать здание мрамором (разговорное) обманывать, надувать выиграть пари нанести поражение, разгромить - to * smb. at chess обыграть кого-л. в шахматы;
выиграть у кого-л. шахматную партию (разговорное) ругать, делать выговор бить, наказывать приспосабливаться;
балансировать между противоположными партиями и т. п.;
лавировать придерживаться( осторожного) нейтралитета проводить оппортунистическую политику (специальное) уравновешивать, удифферентовывать (судно) ;
равномерно загружать (самолет с целью обеспечить нормальный горизонтальный полет) - to * the cargo равномерно размещать грузы( на судне, на самолете) устанавливать к ветру (паруса) - to * the sails устанавливать паруса наивыгоднейшим образом (техническое) снимать заусеницы;
обтесывать;
торцевать (доски) (сельскохозяйственное) пинцировать, чеканить;
пикировать( рассаду) (кинематографический) подрезать кадры для монтажа > to * a wound разбередить /растравить/ рану > to * the shore проходить близко от берега (о косяке рыб) > to * smb.'s jacket бить /колотить/ кого-л. > to * the sails to the wind держать нос по ветру > to * one's sails приспосабливаться, лавировать ~ порядок, готовность;
in fighting trim в боевой готовности in good ~ в порядке;
в хорошем состоянии in good ~ в хорошей форме( о спортсмене) trim аккуратный, опрятный, приведенный в порядок ~ уст. в состоянии готовности ~ авто внутренняя отделка ~ ав. дифферент, продольный наклон ~ наряд;
украшение;
отделка ~ нарядный;
элегантный ~ разг. обманывать;
вымогать деньги ~ отделывать (платье) ;
украшать (блюдо гарниром и т. п.) ~ разг. отчитать, сделать выговор;
побить ~ подрезать (напр., фитиль лампы) ;
подстригать;
обрезать кромки;
обтесывать, торцевать (доски) ~ подрезка, стрижка ~ порядок, готовность;
in fighting trim в боевой готовности ~ мор. правильное размещение балласта ~ приводить в порядок;
to trim oneself up приводить себя в порядок ~ приспосабливаться;
балансировать между противоположными партиями ~ тех. снимать заусенцы;
to trim the sails to the wind = держать нос по ветру ~ амер. украшение витрины ~ мор. уравновешивать, удифферентовывать (судно) ~ приводить в порядок;
to trim oneself up приводить себя в порядок ~ тех. снимать заусенцы;
to trim the sails to the wind = держать нос по ветру
См. также в других словарях:
Разбередить рану — БЕРЕДИТЬ <СТАРУЮ> РАНУ. РАЗБЕРЕДИТЬ <СТАРУЮ> РАНУ. Разг. Экспрес. Касаться того, что причиняло кому либо страдания, душевную боль. О! если б ты подумать только мог, Что пробудил во мне твой голос издалёка, Как вызвал тьму заглохнувших … Фразеологический словарь русского литературного языка
Разбередить старую рану — БЕРЕДИТЬ <СТАРУЮ> РАНУ. РАЗБЕРЕДИТЬ <СТАРУЮ> РАНУ. Разг. Экспрес. Касаться того, что причиняло кому либо страдания, душевную боль. О! если б ты подумать только мог, Что пробудил во мне твой голос издалёка, Как вызвал тьму заглохнувших … Фразеологический словарь русского литературного языка
разбередить — режу, редишь; разбережённый; жён, жена, жено; св. (нсв. бередить). 1. Причинить боль прикосновением к ране, болячке, ссадине и т.п. Р. рану. 2. Растревожить, разволновать. Воспоминания разбередили душу … Энциклопедический словарь
разбередить — режу/, реди/шь; разбережённый; жён, жена/, жено/; св. (нсв. береди/ть) 1) Причинить боль прикосновением к ране, болячке, ссадине и т.п. Разбереди/ть рану. 2) Растревожить, разволновать. Воспоминания разбередили душу … Словарь многих выражений
Бередить старую рану — БЕРЕДИТЬ <СТАРУЮ> РАНУ. РАЗБЕРЕДИТЬ <СТАРУЮ> РАНУ. Разг. Экспрес. Касаться того, что причиняло кому либо страдания, душевную боль. О! если б ты подумать только мог, Что пробудил во мне твой голос издалёка, Как вызвал тьму заглохнувших … Фразеологический словарь русского литературного языка
Бередить рану — БЕРЕДИТЬ <СТАРУЮ> РАНУ. РАЗБЕРЕДИТЬ <СТАРУЮ> РАНУ. Разг. Экспрес. Касаться того, что причиняло кому либо страдания, душевную боль. О! если б ты подумать только мог, Что пробудил во мне твой голос издалёка, Как вызвал тьму заглохнувших … Фразеологический словарь русского литературного языка
Корнилов, Владимир Алексеевич — вице адмирал, знаменитый Севастопольский герой, род. в 1806 г., убит в Севастополе 5 октября 1854 г. До 15 лет он учился с детьми помещика соседа по имению с его отцом в Тверской губернии, в 1821 г. был отдан в Морской Кадетский корпус; в 1823 г … Большая биографическая энциклопедия
Растревожить — разбередить душевную рану … Термины психологии
береди́ть — режу, редишь; несов., перех. (сов. разбередить). Причинять боль прикосновением к ране, болячке, ссадине и т. п. Бередить рану. || перен. Раздражать, беспокоить. Новыми заботами жил теперь Леон, новые думы бередили его душу. Соколов, Искры … Малый академический словарь
растрево́жить — жу, жишь; сов., перех. 1. Вызвать в ком л. тревогу, беспокойство; взволновать, нарушить покой. Анна Михайловна заметила, что графиня чем то растревожена. Л. Толстой, Война и мир. Я плохо сплю в дороге. А вы меня растревожили, уж не знаю чем. Я… … Малый академический словарь
Потревожить — сов. перех. 1. Нарушить чей либо покой, причинить беспокойство; побеспокоить. отт. Нарушить первоначальное положение чего либо. отт. Разбередить, растравить рану. 2. перен. Привести в состояние тревоги, взволновать. Толковый словарь Ефремовой. Т … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой